Мастер-классы проводятся по набору группы от 3-х человек,
оставляйте заявку по тел +7 (965) 090-59-54, если Вас заинтересовала одна из тем.

Если Вы считаете, что фраза «мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь» справедлива не только по отношению к Пушкину, но и по отношению к Вам, мастер-классы созданы специально для Вас.

На каждом мастер-классе разбирается какая-то наиболее сложная тема во французском языке, например, произношение гласных или subjonctif. Мастер-классы предназначены для тех, кто знает свои пробелы в знаниях и хочет целенаправленно их залечить, вместо того, чтобы проходить целый курс заново из-за одной недопонятой темы.

*Если какой-то аспект французского языка давно не дает Вам покоя, пишите нам и, скорее всего, Вы увидите вашу тему в ближайшем анонсе мастер-классов.

 

 

Темы проводимых мастер-классов:

 ➡ Фонетика: отработка носовых гласных для тех, кто имеет базовое представление об их произношении  все уровни

Носовые гласные – одновременно очень важная и очень сложная составляющая французского языка.
На мастер-классе Вы:
– ознакомитесь со всеми носовыми гласными французского языка
– научить произносить “о”, “а” и “э” через нос
– потренируетесь в различении носовых звуков на слух
– узнаете как произносить остальные французские носовые гласные

 ➡ Passé composé / imparfait   А1+

На мастер-классе Вы узнаете:
– как образуются Passé composé и Imparfait
– случаи употребления Passé composé и Imparfait
– participe passé каких 50 глаголов Вам будет достаточно для свободного общения и т.д.

 ➡ Частичный артикль (+ лексика на тему “еда”) А1+

На мастер-классе Вы узнаете:
– как образуются Passé composé и Imparfait
– случаи употребления Passé composé и Imparfait
– participe passé каких 50 глаголов Вам будет достаточно для свободного общения и т.д.

 ➡ Особенности разговорного французского В2

Разговорный французский существенно отличается от «правильного» варианта, которому учат иностранцев. Это часто приводит к тому, что люди, читающие Бальзака в оригинале совершенно не способны понять речь французов на улице или диалоги в современных фильмах.

Дело даже не в том, что французы говорят очень быстро. Вы можете понимать лекцию преподавателя Сорбонны, но полностью «выпасть» смотря какой-нибудь «Brice de Nice », при том, что говорят они с одной скоростью.
Проблема в том, что в обычном разговорном французском, очень многие знакомые Вам фразы видоизменяются. Например, je ne sais pas превращается в ché pas. Помимо таких превращений, во французском много лексики, которую вы никогда не встретите в учебнике.


 ➡ Французское кино (культовые фильмы Франции). Разговорный мастер-класс В1+

Знали ли Вы, что во французском языке тоже есть фразы вроде «надо, Федя, надо»? О том какие именно это фразы, из каких фильмов они пришли, а также как их употреблять расскажет наш преподаватель Thomas.

На мастер-классе Вы:
– научитесь употреблять слова и фразы, удобные для обсуждения кино
– узнаете фразы из культовых французских фильмов
– обсудите с Thomas Ваши любимые фильмы
– посмотрите несколько отрывков из культовых французских фильмов
– попробуете себя в ролях злого и доброго кинокритика

 ➡ Subjonctif В2

Наклонение, которое часто называют «высшей математикой французского языка». И хотя, в нём, в самом деле, тьма нюансов, в основных законов его функционирования не так уж сложно разобраться.

На мастер-классе Вы:
– узнаете (или вспомните) как формируется subjonctif
– узнаете основные случаи его употребления и самые употребляемые фразы, требующие subjonctif
– поймете, что, в большинстве случаев, слово «que» означает, что надо употребить subjonctif
– а также узнаете о тех случаях, когда «que » нет, а subjonctif всё равно нужен
– и, наконец, закрепите полученные знания, поучаствовав в игре «Кризис в офисе».

 ➡ Лексическая лаборатория: Savoir и connaitre В1+

На мастер-классе Вы:
– узнаете разницу между этими двумя глаголами
– пополните словарный запас лексикой, производной от этих глаголов (известные выражения, вроде savoir-faire и менее распространённые фразы)
– потренируетесь в их употреблении
– узнаете устойчивые выражениея с «connaître» и «savoir»

 ➡ Стереотипы о французах и о русских. Разговорный мастер-класс В1+

Насколько наше представление о Франции соответствует действительности? На мастер-классе Вы узнаете где правда, а где ложь. Развеивать или подтверждать ваши представления о Франции будет наш преподаватель Thomas Rancelli.

Во второй половине мастер-класса Вы поменяетесь с Тома местами. На этот раз Вы будете говорить насколько представления большинства французов о России правдивы.

Обсуждая эту обширную тему, Вы попрактикуетесь в живом общении на французском, выучите новую лексику и узнаете много интересного.

 ➡ Путешествие по Франции. Разговорный мастер-класс В1

Вы обсудите с Thomas путешествия в целом, обменяетесь полезным опытом, узнаете как по-французски называются различные виды путешествий, а также полезную информацию для путешествия по Франции.

Для того, чтобы уверенно себя чувствовать, путешествуя по Франции, одного владения языком может оказаться недостаточно. Знание особенностей этой страны также может очень пригодиться.

Разница между carte и menu, как и зачем компостировать билеты на поезд и многие другие французские тонкости на мастер-классе.

 

 

 С более детальным описанием мастер-классов можно ознакомиться в нашей группе Вконтакте.

 Стоимость посещения одного мастер-класса – 700 руб.

 

 Запутались на сайте? Звоните по телефону +7 (965) 090-59-54, мы поможем Вам разобраться!